donde se juzga de esta corte, y de los Turcos, mui al rebes de lo que ellos son en si.—he tenido visita de Mr. Le barón de Hübsh pa qn. tuve carta, y del Sr Lucas Timoni su cuñado.—pr. la noche en sociedad casa de Mr. Heidenstam, que es el hombre mas amable, é instruido que hai aquí.
5.
Leiendo el Propecto manuscripto de una obra completa sobre los Turcos, qe. mr. mouradgea primer Dragomán de suecia aqui, Armeno de nación, está publicando actualmle. en París; para cuio efecto se ha transportado el mismo en persona á dha capital… y no hai duda que el Plan comprende quanto puede desearse sobre el asunto; mas si la execusion es corresponda, lo veremos á su publicación… algo difusa, y sobre cargada de estampas (carísima por consequencia) me párese saldrá… pr. la noche al Palacio de suecia.
6.
Temprano con mi criado á constantinopla, vimos primero el pantheon del Emperador reinante, que es un mediano edificio rotondo en forma de templo, mui bien construido, dentro del qual se vén 11. Athaudes cubiertos ricamte. con paños bordados en oro, que contienen los cuerpos de sus hijos muertos; unos tienen un turbante á la Cabezera y estos son barones, los otros nada y son las embras… fuera del templo está un Sarcophago de marmol sircundado de cipreses que se dice ser de un gran visir, es increible el aseo conque estas cosas se entretienen por estas gentes—un turco me reprendió porque
donde se juzga de esta Corte y de los turcos, muy al revés de lo que ellos son en sí. He tenido visita del señor Barón de Hubsch para quien traje carta y del señor Lucas Timoni, su cuñado. Por la noche en sociedad casa del señor Heidenstam, que es el hombre más amable e instruido que hay aquí.
5 de agosto.
Leyendo el prospecto manuscrito de una obra completa sobre los turcos, que el señor Mouradgea, primer Dragomán de Suecia, armenio de nación, está publicando actualmente en París, para cuyo efecto se ha transportado él mismo en persona a dicha capital. Y no hay duda que el plan comprende cuanto pueda desearse sobre el asunto; mas si la ejecución es correspondiente, lo veremos a su publicación. Algo difuso y sobrecargado de estampas —carísimo por consecuencia— me parece que saldrá. Por la noche, al Palacio de Suecia.
6 de agosto.
Temprano con mi criado a Constantinopla. Vimos primero el Panteón del Emperador reinante, que es un mediano edificio rotondo en forma de templo, muy bien construido, dentro del cual se ven once ataúdes cubiertos ricamente con paños bordados en oro, que contienen los cuerpos de sus hijos muertos. Unos tienen un turbante a la cabecera y éstos son varones, otros, nada y son las hembras. Fuera del templo está un sarcófago de mármol circundado de cipreses, que se dice ser de un gran visir. Es increíble el aseo con que estas gentes mantienen estas cosas. Un turco me reprimió porque hablé