Traduc:
Spanish Town, Novre.—7—1781.
Nº 24. Carta del Ayudte. Genl. Dirom á dn. Franco. De Miranda… Su Exa. El General Dalling me manda diga a Vm. Que ansia el verle, y saber si todos los asuntos respectivos al Cartél están ya ajustados con Sir Peter Parker. Desea su Exa. Igualmente, qe. Los Artículos del Cartel finalmente se concluyan a fin de que no se le detenga á Vm. Mas largo tiempo.
Tengo el honor de ser de Vm. Su mas
ovediente, y humilde servidor
Alexandro Dirom—Tente. Ayudte. Gral.
Sor. Capitán de Miranda.
Kingston, Novre. 7—81.
Nº 25. Carta de dn. Franco. De Miranda al mismo… Amigo mió: Há visto el Cartel el Almirante y lo aprueba en todas sus partes, con la adiccion del siguiente articulo relativo á los Esclavos que puedan ser tomados prisioneros.
Art: 5.
"Captured Slaves may be returned in Flags of truce from either side by their Proprietors, for the purpose of being ramsomed.—
A mi me parece todo bien igualmente, y en consecuencia sigo la traducción para hacerlo imprimir al instante.
Viva Vm. Feliz, y mande como gustase á su constante, y fiel amigo.—
Franco. De Miranda.
Sor. Dn. Alejandro Dirom.
Kingston le 7—Novre.—1781.
Nº 26. Otra idm al General Dalling… Mon general. J'ai Fhonneur de presenter á V. Ex: la minute adjointte, que me gens ont pu former ici, sur la demande que V. E. eú la boníté de me fair l'autre jour… je voudroit pouvoir la donne avec toutte l'exactitude, et ponttualité, avec laquelle je suis toujour. De votre Ex: le tres huble et plus obeisent serviteur.
Fr: de Miranda.
Á son Excelence le General Dalling.
Traducción:
Spanish Town, 7 de noviembre de 1781.
Nº. —24. Carta del ayudante General Dirom, a Don Francisco de Miranda… Su Excelencia el General Dalling me manda diga a Vm. que ansia verle y saber si todos los asuntos respectivos al Cartel, están ya ajustados con Sir Peter Parker. Desea su Excelencia igualmente que los artículos del Cartel finalmente se concluyan, a fin de que no se le detenga a Vm. más largo tiempo.
Tengo el honor de ser de Vm. su más
obediente y humilde servidor.
Alejandro Dirom. Teniente Ayudante General
Señor Capitán de Miranda.
Kingston, 7 de noviembre de 1781.
Nº.— 25 Amigo mío: El Almirante ha visto el Cartel y lo aprueba en todas sus partes con la adición del siguiente artículo, relativo a los esclavos que puedan ser tomados prisioneros:
"Artículo 5º—
Captured slaves may be returned in Flags of truce from either side by their proprietors, for the purpose of being ransomed".
A mí me parece todo bien igualmente y en consecuencia sigo la traducción para hacerla imprimir al instante.
Viva Vm. Feliz y mande como gustase a su constante y fiel amigo.
Señor D. Alejandro Dirom.
Kingston, 7 de noviembre de 1781.
Nº.— 26 Mi General: Tengo el honor de presentar a V. E. la minuta adjunta, hecha por mi gente aquí, según la solicitud que V. E. tuvo la bondad de hacerme el otro día. Quisiera poder entregársela con toda la exactitud y puntualidad con las cuales soy siempre de V. E. el más humilde y obediente servidor.
Francisco de Miranda.
Su Excelencia el General Dalling.