Cartagena 19 de Mars 1776.
Ne point repondré a ses amis apres un espece de pacte ou convention de s'ecrire n'est pas dans l'ordre de choses; Vous étes parti pour gibraltar mon Cher Miranda, oú naturellemént vous aures augmenté vos lumieres dans la morale parmi un peuple philosophe, ou du moins Celuy qui pourrait L'étre; mais vous auriés du me donner une espece de Relation plus ou moins étendue, comme vous me l'avies promi: je prens patience car les philosophes sont hommes comme le rest de notre chetive espéce. Ce que j'ay a vous diré Mon Cher índien est que j'a recu des livres et entre autres Ceux qu'avait Monsr. De ViUalta a Melilla dont vous me prétates deux tomes, ils font
Cartagena, 19 de marzo de 1776
No responder a sus amigos después de haber hecho un cierto pacto o convención de escribirse, no está en el orden de las cosas. Usted se fue para Gibraltar, mi querido Miranda, donde naturalmente habrá aumentado sus luces en la moral, en medio de un pueblo filósofo o al menos que podría serlo; pero usted debería haberme dado una cierta relación más o menos extensa, como me lo prometió. Seré paciente, pues los filósofos son hombres como el resto de nuestra débil especie.
Lo que tengo que decirle, mi querido indio, es que he recibido libros y entre otros, los que tenía el señor de Villalta en Melilla, de los cuales usted me prestó dos tomos; me deleito