Colombeia

(Private) á Gravesend a 21 Avril 1801. Monsieur: Les dangers inminens qui menacent dans le moment actuel le continent HispanoAmericain, et les expeditions qui sont deja pretes, et qui se preparen! dans les Ports de la R:P: pour les envahir — sont le motif de mon arrivé dans ce Pais ici; et la cause qui m'obligue á vous demander la Permission de faire un tres court sejour (incógnito) en Angleterre, á fin de m'embarquer sur un vaisseau neutre pour la Cote de Terrefirme, ou pour les E.U. de l'Amerique. Les nouvelles qui tout recemment me sont arrivés, annoncent la plus grande partie de ces Colonies sur le point d'une insurrection presque genérale.— ce qui metteroit cePaysla dans une desorganisation parfaite, si malheureusement le gouvernement actuel de la France s'en immiscoit; ou qui le jeteroit dans des desastres semblables á ceux de Saint Domingue, si des mesures sages, promptes, et vigoureuses n'etoyent pas prises d'avance. Je vous prie monsieur de vouloir bien; en consideration d'une mesure aussi importante qu'utile au bien común de mon Pays ainsi que de l'Angleterre; avoir la bonté de me faire expedier sans delai la Permission que j'ai l'honneur de soliciter auprés de vous tant pour moi, que pour un des mes compatriotes, qui m'accompagne sous le nom de Smith — comme je le fait sous celui de Martin, áfin de garder le plus stricte incógnito, pour le bien de la chose. J'ai l'honneur d'étre avec respect et la plus haute consideration. Monsieur. Votre t. h. et t. obt serviteur. F. de M—a. Au tres honoe. Wm. Pitt. &. &. &.
Privada En Gravesend, el 21 de abril de 1801 Señor: Los peligros inminentes que amenazan en el momento actual el continente Hispanoamericano y las expediciones que están ya listas y que se preparan en los puertos de la R.F. para invadirlos, son el motivo de mi llegada a este País y la causa que me obliga a pedir a V. el permiso para hacer una muy corta estancia (incógnito) en Inglaterra, con el fin de embarcarme en un navío neutral para la Costa de Tierra Firme o para los E.U. de América. Las noticias que muy recientemente me han llegado, anuncian que la mayor parte de estas Colonias están a punto de una insurrección casi general. Lo que pondría esta región en una perfecta desorganización si, por desgracia, el gobierno actual de Francia se inmiscuyera en esto; o la llevaría a desastres parecidos a los de Santo Domingo, si no se tomasen de antemano medidas sensatas, rápidas y eficaces. Ruego a V., Señor, tener a bien, en consideración de una medida tan importante como útil al bien común de mi País así como el de Inglaterra, tener la bondad de hacerme expedir, sin demora, el Permiso que tengo el honor de solicitar ante V., tanto para mí como para uno de mis compatriotas, que me acompaña bajo el nombre de Smith, como yo lo hago bajo el de Martin, con el fin de guardar el más estricto incógnito por el bien de la cosa. Tengo el honor de ser, con respeto y la más alta consideración, Señor, el muy humilde y muy obediente servidor de V. Francisco de Miranda Al muy Honorable William Pitt