Au Quartier General de Mastricht ce 11 Mars 1793.
Le General Commandant en Chef les armées de Sa Majesté L'Empereur & celles de l'Empire, aux Généraux en Chef Commandant Les armées Francaises.
Le droit de la nature, ainsi que les loix de la guerre & de l'humanité, m'etaient trop bien connus, Messieurs, pour que j'aye attendu votre réquisition aux Commandants militaires de Liége & AixlaChapelle, & les exemples que Vous y allegues, pour faire donner aux malades de votre armée qui n'ont im la suivre dans sa retraite, tous les secours que leur etat exige. On se prétera tres volontiers á tous les arrangements nécessaires, & vos malades seront traites comme les nótres.
Je suis avec considération, Messieurs!
Le General Commandant en Chef les armées de S. M. l'Empereur & de l'Empire.
P. Cobourg. R. M.
Aux Generaux en Chef. Comandants Les Armées Francaises
Cuartel General de Maestricht 11 de marzo de 1793
El General Comandante en Jefe de los Ejércitos de su Majestad el Emperador y de los del Imperio, a los Generales en Jefe que comandan los Ejércitos franceses.
El derecho natural así como las leyes de la guerra y de la humanidad me son demasiado bien conocidos, Señores, para que yo no haya esperado el requerimiento de Vds. a los Comandantes militares de Lieja y Aixla Chapelle, y los ejemplos que Vds. alegan en él, para hacer dar a los enfermos del Ejército de Vds., que no pudieron seguirlo en su retirada, toda la ayuda que su estado exige. Consentiremos muy gustosamente a todas las avenencias necesarias, y los enfermos de Vds. serán tratados como los nuestros. Quedo de Vds. con consideración, Señores. El General Comandante en Jefe de los Ejércitos de S.M. el Emperador y del Imperio.
Príncipe Cobourg