pacified thent "by acknowledging the justice of their complaints, and promising to redress them, and at the same time menaced them,, "should they proceed to any violence; he hastened the troops he had ordered to join him from Flanders: the general rendezvous was at and in the neighbourhood of Louvain, where he arrived the 16th in the morning.
"On the 16th, our light troops advanced from St. Thron to Tirlemont, which they took possession of, but were afterwards obliged to quit on the approach of General La Marche, with a considerable body of the enemy's light troops, we perceiving at the same time a large body of the enemy's cavalry on our left; at night our army encamped at Nerwinde, with the small Geete in our front.
"On
apaciguó, reconociendo lo justo de sus quejas y prometiendo remediarlas, y al mismo tiempo los amenazó si procedían a cualquier violencia. Apresuró a las tropas que había mandado se reunieran con él desde Flandes. El lugar de reunión era en las proximidades de Lovaina, a donde llegó el 16 por la mañana".
"El 16 nuestras tropas ligeras avanzaron desde SaintTrond hasta Tirlemont, de la cual se apoderaron, pero fueron posteriormente obligados a abandonarla al aproximarse el General La Marche con un Cuerpo considerable de tropas ligeras enemigas, viendo nosotros al mismo tiempo un gran Cuerpo de Caballería enemiga por nuestra izquierda; por la noche nuestro Ejército acampó en Neerwinden, teniendo delante el Pequeño Gette.