Colombeia

phique. je ne partirai d'icy que demain á midi. j'Espére d'icy la renvoie de vos nouvelles — II n'est parti que ce matin de Munster Bielsen L'ayant prié de rester pour l'exécution de la Loi que je promulgois. Au plaisir de vous revoir, & de vous Embrasser, mon Cher General: j'auras bien de choses á vous dire, je serai demain á Liége á 3 heures s'il ne me survient aucun retard.— Votre. Le Commissaire National. Cochelet. C'est avec bien de chagrin que je me suis vu forcé de laisser á Tongres les deux modeles de courage, de vertu, & de modestie que vous m'avez confies, qu'est devennu leur frere que j'avois prié Pille de m'Envoyer?.
fico. No partió sino esta mañana de MunsterBilzen, habiéndole rogado yo que se quedara para la ejecución de la ley que yo promulgaba. No partiré de aquí sino mañana al mediodía; espero recibir para entonces las noticias de V. Esperando ver y abrazar a V., mi querido General. Tendré muchas cosas que decir a V. Estaré mañana en Lieja a las tres, si no me surge ningún retardo. Suyo, El Comisario Nacional, Cochelet. P.S. Es con mucho pesar que me he visto forzado a dejar en Tongres a los dos modelos de valentía, virtud y modestia que V. me había confiado. ¿Qué pasó con su hermano que había rogado a Pille me enviara?