Dans tous les cas, il est Essentiel que vous mettiez á l'abri le Poste de Ruremonde que vous devez considerablement Renforcer. il faudra peutêtre Evacuer cette Place et se poster sur la rive gauche de la meuse, pour Empécher l'Ennemi de passer cette Riviere. Jettez dans Stewenverd, vine garnison suffisante avec des Vivres et un Commandant Vigoureux. renforcez le Gal. Champmorin, pour qu'il occupe les Prussiens á Venlo, dont il doit ouvrir tout de suite le Bombardement.
Vous jugez qu'il ne faut pas que l'Ennemi penetre dans la Campine, ca il arriveroit tres promptement á Anvers. Je concois qu'il va diriger une colonne d'hanovriens et de Prussiens sur Nimêgue et Grave, pour s'opposer á mes succés.
Je fais bombarder en ce moment Gertruydenberg et Willenstatt; cela sera Decide sous deux Jours. Alors j'aurai des nouvelles plus Detaillées de ce qui s'est passé á aixla chapelle et des suites de l'Echec de la Noue et je pendrai un parti suivant les circonstances, soit de rejoindre la grande armée avec un renfort de troupes en conservant
En todos los casos, es esencial que V. ponga a cubierto el punto de Ruremonde que V. debe considerablemente reforzar. Habrá quizás que evacuar esta plaza y colocarse sobre la margen izquierda del Mosa para impedir al enemigo pasar este río. Ponga en Stewensverdt una guarnición suficiente con víveres y un comandante vigoroso. Refuerce General Champmorin para que ocupe a los prusianos en Venlo, al que debe bombardear de inmediato.
V. juzga que el enemigo no debe penetrar en La Campine, pues llegaría muy rápidamente a Amberes. Concibo que éste va a dirigir una columna de hanoverianos y prusianos sobre Nimégue y Grave, para oponerse a mis éxitos.
En este momento hago bombardear Geertruidenberg y Willemstad; esto quedará resuelto en dos días. Entonces tendré noticias más detalladas de lo que sucedió en AixlaChapelle y de las consecuencias de la derrota de La Noue, y tomaré una decisión según las circunstancias, sea la de reunirme con el gran ejército con un refuerzo de tropas, conservando